🌟 골(이) 비다

1. (낮잡아 이르는 말로) 아는 것이나 자신의 생각이 없다.

1. 没脑子: (贬称)没有知识或主见。

🗣️ 配例:
  • Google translate 김 대리가 어제 술값으로 백만 원을 썼대.
    Assistant manager kim spent a million won on drinks yesterday.
    Google translate 왜 그런 골 빈 짓을 했대?
    Why did he do such a stupid thing?

골(이) 비다: have an empty brain,頭が空っぽだ,avoir la tête vide,vaciar el cerebro,المخ فارغ,хоосон толгой,đầu óc rỗng tuếch,(ป.ต.)สมองว่างเปล่า ; ไร้สมอง, ไม่มีสมอง, ไม่มีความคิด,bodoh, tidak masuk akal,Пустая голова; мозги не варят; без мозгов,没脑子,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


韩国生活 (16) 人际关系 (52) 人际关系 (255) 地理信息 (138) 介绍(家属) (41) 媒体 (36) 家务 (48) 家庭活动 (57) 介绍(自己) (52) 利用医院 (204) 职业与前途 (130) 表达情感、心情 (41) 购物 (99) 健康 (155) 大众文化 (82) 外表 (121) 讲解饮食 (78) 致谢 (8) 叙述性格 (365) 哲学,伦理 (86) 艺术 (76) 看电影 (105) 饮食文化 (104) 居住生活 (159) 道歉 (7) 经济∙经营 (273) 天气与季节 (101) 职场生活 (197) 历史 (92) 文化差异 (47)